domingo, 2 de noviembre de 2014

André Rieu - The Rose





Algunos dicen que el amor, es un río 
Que ahoga la caña blanda 
Algunos dicen que el amor, es una 
maquinilla de afeitar 
Eso deja tu alma sangrando 
Algunos dicen que el amor, es un hambre 
Una necesidad de dolor sin fin 

Yo digo amor, es una flor 
Y usted, es sólo la semilla 
Es el corazón, con miedo de romper 
Eso nunca aprende a bailar 
Es el sueño, asustado de despertar 
Eso nunca se toma la oportunidad 
Es el que no se tomarán 
Quién parece que no puede dar 
Y el alma, miedo de morir 
Eso nunca aprende a vivir 

Cuando la noche ha sido demasiado solitaria 
Y el camino ha sido demasiado largo 
¿Y tú crees que el amor es sólo para 
los afortunados y los fuertes 
Sólo recuerda en el invierno 
Muy por debajo de la nieve amarga 
Las mentiras de la semilla 
Que con el amor del sol, en la primavera 
Se convierte en la rosa

Andrea Bocelli & Dulce Pontes - EI Mar y tu (version en español) (VHSRIP...









Sentir em nós

Sentir em nós

Uma razão

Para não ficarmos sós

E nesse abraço forte

Sentir o mar,

Na nossa voz,

Chorar como quem sonha

Sempre navegar

Nas velas rubras deste amor

Ao longe a barca louca perde o norte.



Amada mía

si no existiese el mar y tú

yo tampoco estaría

Amada mía

si nuestro amor se fuese un día

Dios nos lo encontraría

Amada..



Dulce:

No teu olhar

Um espelho de água

A vida a navegar

Por entre o sonho e a mágoa

Sem um adeus sequer.

E mansamente,

Talvez no mar,

Eu feita espuma encontre o sol do teu olhar,

Voga ao de leve, meu amor

Ao longe a barca nua a todo o pano.



Amada mía

si no existiese el mar y tú

yo tampoco estaría

Amada mía

si nuestro amor se fuese un día

Dios nos lo encontraría

Amada.. Idioma Destino:  



Dulce:

Sentir em nós

Sentir em nós

Uma razão

Para não ficarmos sós

E nesse abraço forte

Sentir o mar,

Na nossa voz,

Chorar como quem sonha

Sempre navegar

Nas velas rubras deste amor

Ao longe a barca louca perde o norte.



Amada mía

si no existiese el mar y tú

yo tampoco estaría

Amada mía

si nuestro amor se fuese un día

Dios nos lo encontraría

Amada..



Dulce:

No teu olhar

Um espelho de água

A vida a navegar

Por entre o sonho e a mágoa

Sem um adeus sequer.

E mansamente,

Talvez no mar,

Eu feita espuma encontre o sol do teu olhar,

Voga ao de leve, meu amor

Ao longe a barca nua a todo o pano.



Amada mía

si no existiese el mar y tú

yo tampoco estaría

Amada mía

si nuestro amor se fuese un día

Dios nos lo encontraría

Amada..

Canção do Mar - Dulce Pontes (legendado)







Fui a bailar en mi barco

Más allá del mar cruel

Y el mar rugiendo

dijo que fui a robar

la luz sin par

de tu mirada tan hermosa



Vete a saber si el mar tiene razón

Ven aquí a ver bailar mi corazón



Si bailo en mi barco

No voy a la mar cruel

Y no le digo a donde fui a cantar

a sonreír, a bailar, a vivir, a soñar contigo



Vete a saber si el mar tiene razón

Ven aquí a ver bailar mi corazón



Si bailo en mi barco

No voy al mar cruel

Y no le digo a donde fui a cantar

a sonreír, a bailar, a vivir, a soñar contigo




sábado, 1 de noviembre de 2014

La Vie en rose by Louis Armstrong

Ojos que hacen bajar los nuestros 

Una risa que se pierde sobre su boca 
He aquí el retrato sin retoque 
Del hombre a quien pertenezco 

Cuando me toma en sus brazos, 
Me habla todo bajo 
Veo la vida en rosa, 
Me dice palabras de amor 
Palabras diarias, 
Y eso me hace algo 
Entró en mi corazón, 
Una parte de felicidad 
Que conozco la causa, 
Es él para mi, 
Mí para él en la vida 
Me lo dijo, lo juró 
Por la vida. 
Y en cuanto lo perciba 
Entonces siento en mi 
Mi corazón que late. 

Noches de amor por terminar más 
Una gran felicidad que se sienta su 
Problemas, penas se borran 
Feliz, feliz a morir 

Cuando me toma en sus brazos, 
Me habla toda parte baja 
Veo la vida en rosa, 
Me dice palabras de amor 
Palabras diarias, 
Y eso me hace algo 
Entró en mi corazón, 
Una parte de felicidad 
Que conozco la causa, 
Es él para mi, 
Mí para él en la vida 
Me lo dijo, lo juró 
Para la vida. 
Y en cuanto lo perciba 
Entonces siento en mi 
Mi corazón que pega.


What a wonderful world - LOUIS ARMSTRONG.

DIANA KRALL "Just The Way You Are"





Oh, sus ojos, sus ojos,
hace parecer que las estrellas no brillan.
Su pelo, su pelo,
cae perfecto sin que ella lo pretenda.
Ella es tan hermosa,
y se lo digo todos los días.
Sí, lo sé, lo sé,
cuando la halago ella no me cree.
Y es tan, es tan
triste pensar que ella no ve lo que yo veo.
Pero cada vez que me pregunta,
¿qué tal estoy?, yo le digo:
Cuando veo tu cara,
no hay una sola cosa que quisiera cambiar.
Porque eres asombrosa,
así como eres.
Y cuando sonríes,
el mundo entero se detiene a mirarte por un momento.
Porque chica, eres asombrosa,
así como eres.
Sus labios, sus labios,
podría besarlos el día entero si ella me deja.
Su risa, su risa,
ella la odia pero yo creo que es tan sexy.
Ella es tan hermosa,
y se lo digo todos los días
Oh sabes, sabes, sabes,
que nunca te pediria que cambiaras.
Si la perfección es lo que buscas
entonces simplemente no cambies
Así que ni te molestes en preguntar cómo te ves
Sabes lo que voy a decir
Cuando veo tu cara,
no hay una sola cosa que quisiera cambiar.
Porque eres asombrosa,
así como eres.
Y cuando sonríes,
el mundo entero se detiene a mirarte por un momento
Porque chica, eres asombrosa,
así como eres.
Así como eres.
Así como eres.
Cariño eres asombrosa,
así como eres.
Cuando veo tu cara,
no hay una sola cosa que quisiera cambiar.
Porque eres asombrosa,
así como eres.
Y cuando sonríes,
el mundo entero se detiene a mirarte por un momento.
Porque chica, eres asombrosa,
así como eres.
Bruno Mars - Just the way you are - Así como eres.



Paula Cole - Autumn Leaves



Esta canción se nos parece, 
me amaste tú y yo te amé, 
la vida así, la compartimos 
me amaste tú y yo te amé 

Mas la vida al fin nos separa 
sin más rumor con suavidad, 
y la mar borrará de la arena 
los pasos que dió nuestro amor 


Mais la vie sépare ceux qui s'aiment 
(la vida al fin...) 
Tout doucement, sans faire de bruit 
(nos separará...) 
Et la mer efface sur le sable 
(yo también te amé...) 
Les pas des amants dosunis 
(con suavidad) 

Mas la vida al fin nos separá 
sin más rumor con suavidad, 
y la mar borrará de la arena 
los pasos que dió nuestro amor